- 秋の話題を英語で話したい
- 日本の文化を英語で説明したい
- 海外の習慣を英語で質問したい
そんな人におすすめなのが「秋の英語フレーズ集」
テーマごとに英語フレーズをまとめてあるので、お気に入りを探してね💛
☟たくさん英語フレーズを覚えたい人☟
☟ジャンプできる目次☟
Contents
- 1 秋の英語フレーズ①秋の天気/Fall(Autumn) weather
- 2 秋の英語フレーズ②彼岸/equinoctial week (when Buddhist services are held)
- 3 秋の英語フレーズ③秋祭り/Fall(Autumn) festival
- 4 秋の英語フレーズ④月見/viewing the moon.
- 5 秋の英語フレーズ⑤紅葉/Autumn(Fall) leaves.
- 6 秋の英語フレーズ⑥ハロウィーン/Halloween
- 7 秋の英語フレーズ⑦食欲の秋/Autumn of Appetite.
- 8 秋の英語フレーズ⑧サンクスギビング/Thanksgiving
- 9 秋を楽しむ英語フレーズ集まとめ
☟友達との会話に使える季節の英語フレーズ集♪
【季節の英語フレーズ136選】春夏秋冬のイベントが山盛りの英会話【初心者向け】
続きを見る
秋の英語フレーズ①秋の天気/Fall(Autumn) weather
「秋」はアメリカ英語で「Fall」イギリス英語だと「autumn」と言います。
どちらを使っても通じるので大丈夫♪
ちなみに「秋晴れ」には色々な言い方があります。
秋晴れの英語表現
- a fine fall day.
- clear autumn day.
- beautiful fall day.
- sunny autumn day.
- perfect fall day.
ここからは秋の天気について使える英語フレーズを紹介します♪
今日は秋らしい日ですね
Today feels like fall.
外は気持ちが良いですね
It’s pleasant out.
さわやかな1日ですね
It's a crisp day.
日本の秋は天気が良いから大好き
I love fall in Japan because the weather is so nice.
だんだん涼しくなってきた
It's getting cooler.
ちょっと肌寒いですよね?
It's chilly, isn't it?
今日午後の天気予報は大雨です
The weather forecast for this afternoon is heavy rain.
明日は日本に台風が来そうです
A typhoon is expected to hit Japan tomorrow.
台風の被害がないとよいのですが
I hope there is no damage from the typhoon.
☟日常会話で使える英語フレーズ集100選はこちら♪
無料英会話フレーズ集134選【日常会話まとめ】初心者にも分かりやすく音声付きで解説!
続きを見る
秋の英語フレーズ②彼岸/equinoctial week (when Buddhist services are held)
「お彼岸」は英語で「Equinoctial week」「the Autumn equinox」と呼ばれます。
「equinoctial」「equinox」とは昼と夜の長さが同じになる「昼夜平分時」を指しています。
- 秋分の日=the Autumne equinox day
- 春分の日=the Vernal Equinox day
日本では9月23日は秋分の日です
In Japan,September 23rd is the day of the Autumn Equinox.
秋分の日は昼と夜の長さがほぼ同じになる週です
It falls during the week of the autumnal equinox.
太陽が真東から出て真西へ沈むこの時期、仏教では死者の魂がこの世とあの世を行き来すると言われています
At this time of the year, when the sun rises in the east and sets in the west, it is said in Buddhism that the souls of the dead come and go between this world and the other world.
そのため秋分の日は多くの人が墓参りに行きます
For this reason, many people visit their family graves on the autumn equinox.
彼らは先祖の安息を祈り、線香や花を捧げます
They pray for the peaceful repose of their ancestors by offering flowers and incense.
私もお彼岸には家族と共に墓参りします
I also visit the graves with my family during the Ohigan period.
アメリカで墓参りの習慣はありますか?
Do you have a habit of visiting graves in the United States?
5月のメモリアルデーに墓参りする人が多いです
Many people visit the graves on Memorial Day in May.
因みに日本では家族で同じ墓に入りますが、海外では個人の墓になることが多いです。
これは仏教とキリスト教の違いによるもの。
そのため日本のように決められた日でなく、故人を偲ぶときに墓参りします。
また日本の仏教ではお墓を先祖の魂が眠る場所と考えます。
しかし、キリスト教では死後は天国に召されるため、お墓は故人の記念碑という意味合いが強いです。
秋の英語フレーズ③秋祭り/Fall(Autumn) festival
日本では豊作を願う夏祭りが多いですが、秋祭りも数多く存在します。
大阪のだんじり祭りや京都の時代祭など、観光客に人気の大きな秋祭りも見逃せませんね。
ここでは日本の秋祭りについて英語で説明できるフレーズを紹介します。
秋祭りは豊作を神様に感謝するために行われることが多いです
Autumn festivals are often held to thank the gods for a good harvest.
日本の祭りには神輿と法被がつきものです
Japanese festivals are always accompanied by portable shrines and happi coats.
神輿は祭りの時の神様の乗り物で、法被は祭りのコスチュームです
The mikoshi is the god's vehicle during the festival, and the happi is the festival costume.
神輿には神様がやどり、法被を着た人々が神輿をかつぎ行進します
God resides in the mikoshi, and people wearing happi coats carry the mikoshi in a procession.
日本全国で秋祭りは行われますが、日光東照宮の秋の例大祭が有名です
Autumn festivals are held all over Japan, but the autumn festival at Nikko Toshogu Shrine is the most famous.
日光東照宮の秋の例大祭では流鏑馬と百物揃千人武者行列が行われます
Yabusame (archery on horseback) and Hyakumonojo Senjin Musha Gyoretsu (parade of 1,000 warriors) are held at the autumn festival of Nikko Toshogu Shrine.
とても大きなお祭りで沢山の人が見学にいきます
It's a very big festival and many people come to see it.
このお祭りをみると昔にタイムトリップした気分になります
This festival makes me feel like I've traveled back in time.
子供の頃は祭りで親に屋台で買って貰えるおやつが楽しみでした
When I was a kid, I used to look forward to the snacks my parents would buy me from the stalls at festivals.
あなたは秋祭りに興味ありますか?
Are you interested in the Autumn Festival?
では今度一緒に行きましょう
Let's go together sometime!
☟英語話すの自信ない?そんな初心者さんの味方がオンライン英会話♪
【2023年】初心者向けオンライン英会話5選【初めての人でも安心受講】
続きを見る
秋の英語フレーズ④月見/viewing the moon.
お月見は元々中国の風習で「中秋節」と呼ばれていました。
その風習が平安時代に日本へ伝わり現在に至ります。
ここではお月見を英語で説明出来るようにフレーズを紹介します。
月見とは満月を鑑賞して楽しむ文化で、中国からきた風習と言われています
Tsukimi is the culture of enjoying the full moon, and is said to be a custom that originated in China.
以前月見は旧暦8月15日に行われていました
Tsukimi used to be held on the 15th of August on the lunar calendar.
現在は新暦で9月下旬から10月上旬の満月の日に行われます
Now it is held on the day of the full moon in late September or early October according to the new calendar.
月見にはお団子とススキを用意、月に豊作を祈ります
We prepare dumplings and silver grass to pray to the moon for a good harvest.
月見にお酒を飲む人もいます
Some people drink alcohol for moon viewing.
子供達は月見団子を食べるのを楽しみにしています
Children are looking forward to eating Tsukimi dumplings
秋の英語フレーズ⑤紅葉/Autumn(Fall) leaves.
紅葉は英語で「Autume leaves」「leaves changing color 」「fall Foliag」などと呼ばれます。
海外でも秋のハイキングは人気があります。
また外国人観光客の間でも京都と日光の紅葉は有名です。
ここでは紅葉について英語でおしゃべりできるように、簡単なフレーズを紹介します。
もうすぐ紅葉が始まります
The leaves will start changing color soon.
紅葉を見るのが大好きです
I love watching the fall leaves.
紅葉は葉っぱが黄色や赤に変わり綺麗ですね
Autumn leaves are beautiful as they turn yellow and red.
日本では紅葉が人気で秋のイベントのひとつです
Autumn foliage is one of the most popular autumn events in Japan.
皆紅葉を見に山へ行きます
Everyone goes to the mountains to see the autumn colors.
関東では紅葉の時期は11月です
In the Kanto region, the best time to see autumn leaves is in November.
京都の紅葉は有名で沢山の人が秋に訪れます
Kyoto is very famous for its autumn leaves, so many people visit in autumn.
去年紅葉を見に京都へ行きました
I went to Kyoto to see the autumn leaves last year.
日光の紅葉も有名ですよ、私と一緒に行きませんか?
Nikko is also famous for its autumn leaves, why don't you come with me?
☟友達との会話に使える英語フレーズ集はこちら♪
【簡単!英語フレーズ集】友達との会話に必須の140フレーズ!【会話式でわかりやすい♪】
続きを見る
秋の英語フレーズ⑥ハロウィーン/Halloween
日本でも人気のハロウィーンですが、実は魔除けのイベントだって知ってました?
外国人の同僚や友達にハロウィーンについて聞いてみましょう♪
また最近の日本のハロウィーン事情を教えてあげるのも面白いですよ🎃
ハロウィーンって何ですか?
What is Halloween?
ハロウィーンは元々ケルト人が行った魔除けのイベントです
Halloween was originally a Celtic event to ward off evil spirits.
だから皆魔女やお化けの格好をするのですね
That's why people all dress up as witches and ghosts.
ハロウィーンではかぼちゃの中身をくりぬいて、ジャックオランタンを作ります
On Halloween, pumpkins are hollowed out to make jack-o-lanterns.
ジャックオランタンは怖い顔のように見えるので悪い霊を追い払うと信じられています
Jack-o-lanterns are believed to ward off bad spirits because they look like scary faces.
今ではアメリカの一大イベントで子供も大人も仮装して楽しみます
Nowadays, it is a major event in the United States, where both children and adults enjoy dressing up in costumes.
子供達は「お菓子をくれないとイタズラするぞ」と言いながら近所を回ります
The children would go around the neighborhood saying, "trick or treat.”
私も子供の頃たくさんお菓子をもらいとても楽しかったのを覚えています
I remember when I was a kid, I got a lot of sweets and had a lot of fun.
最近日本でもハロウィーンが有名になり、仮装した若い人たちが渋谷に集まります
Halloween has recently become famous in Japan, and young people in costumes are gathering in Shibuya.
私はハロウィーンに参加したことがありませんが、一度やってみたいですね
I've never participated in Halloween, but I'd like to try it once!
☟ハロウィーンに必須の英語フレーズ集37選♪
【ハロウィン英語フレーズ37選】外国人の友達と楽しいハロウィン♪【音読練習で上達!】
続きを見る
秋の英語フレーズ⑦食欲の秋/Autumn of Appetite.
日本人は食べ物に対する意識がとても高く、美味しいものをよく知っているという印象が強いです。
また四季があるため季節ごとの食事も楽しみの一つ♪
日本特有の材料や調理方法を外国人に教えてあげると喜ばれますよ!
日本には「食欲の秋」という言葉があります
In Japan, there is a word, "Autumn of Appetite.
秋にはたくさんの季節の食べ物があるからです
This is because there are so many seasonal foods in autumn.
新米、梨、柿、松茸、サンマなど、秋には美味しいものがたくさんあります
New rice, pears, persimmons, matsutake mushrooms, saury... There are so many delicious foods in autumn!
秋の松茸は香りが良くてとても美味しいです
Matsutake mushrooms in autumn are very fragrant and delicious!
松茸を食べたことがありますか?
Have you ever eaten matsutake mushrooms?
松茸は高いですが、ぜひ1度食べてみてくださいね
Matsutake mushrooms are expensive, but you should definitely try them once!
あなたの国に柿はありますか?
Do you have persimmons in your country?
最近は世界中でKAKIという名前で売られているそうです
These days, they are sold all over the world under the name KAKI!
かぼちゃは好きですか?
Do you like pumpkin?
日本のかぼちゃは小さくて緑色が主流です
In Japan, pumpkins are usually small and green.
日本のかぼちゃは水分が少ないので煮物にするとおいしいですよ
Japanese pumpkins have little water content, so they are delicious when simmered.
私はアメリカの大きなかぼちゃをみて驚いたことがあります
I was once surprised to see a big pumpkin in America!
アメリカでは毎年大きなかぼちゃを競うコンテストがあるそうです
In the U.S., they have an annual contest for the biggest pumpkin!
「What is the specialty food of autumn in your country?」(あなたの国で秋の名物料理は何ですか?)と聞いてみると楽しい会話になりそうですね♪
秋の英語フレーズ⑧サンクスギビング/Thanksgiving
日本ではあまり馴染みのないサンクスギビングですが、収穫の感謝祭としてアメリカやカナダでは欠かせない行事です。
サンクスギビングデーには家族が集まり、お腹がいっぱいになるまでご馳走を頂きます。
サンクスギビングとは何ですか?
What is Thanksgiving?
サンクスギビングとは収穫を感謝する日です
Thanksgiving is a day to give thanks for the harvest.
サンクスギビングはいつですか?
When is Thanksgiving?
アメリカでは11月の第4木曜日です
In the US, it's the fourth Thursday in November.
週末ではないんですね
It's not the weekend, is it?
沢山の人が金曜日休みを取り4連休にします
A lot of people are taking Friday off to make it a four-day weekend.
アメリカではサンクスギビングは祝日で家族で集まり夕食をともにします
In the U.S., Thanksgiving is a holiday when families get together and have dinner together.
サンクスギビングの夕食では七面鳥やかぼちゃを食べます
We eat turkey and pumpkin for Thanksgiving dinner.
何時間もかけて七面鳥をオーブンで丸焼きにします
It takes hours to roast a turkey in the oven.
家庭によって食事の内容や味付けが変わります
The content and seasoning of the meal varies from family to family.
聞いているだけでよだれがでます
I'm drooling just listening to it.
余った七面鳥は翌日サンドイッチに挟んで食べます
The leftover turkey is eaten in sandwiches the next day.
かぼちゃのパイもサンクスギビングの定番デザートで美味しいですよ
Pumpkin pie is another classic Thanksgiving dessert that is delicious!
☟サンクスギビング必須の英語フレーズ集はこちらから♪
サンクスギビングに必須の英語フレーズ33選!楽しくお腹いっぱいで幸せな日♪
続きを見る
秋を楽しむ英語フレーズ集まとめ
秋に使える英語フレーズは調べてみると色々ありますね。
秋はイベントも多いので、外国人に日本の文化を説明してみましょう。
話をしているうちに「じゃあ一緒に行こうか?」という話になるかも🍀
外国人の友達や彼氏を作るチャンス(≧∇≦)
英会話を上達させたければとにかく話すこと!
日本人は学校で英語の基礎を習っているけど、聞く&話す練習が全然足りていない💦
だから間違ってもいいからドンドン話すのが近道🍀
おすすめはオンライン英会話の無料体験!
講師は英会話初心者の日本人に慣れているので優しいから大丈夫💛
☟オンライン英会話に必須の英語フレーズ集♪
オンライン英会話で必要なフレーズ集40選【初心者向け音声付き】これが分かれば怖くない!
続きを見る
ブックマーク必須英語フレーズ集